SUFFIX VERBAL WORD FORMATION IN RUSSIAN AND ARMENIAN LANGUAGES. METHODOLOGICAL ASPECT
Abstract
A comparative study of the systemic laws of the native and foreign languages makes it possible to single out both universal and specific phenomena at various linguistic levels. When studying phenomena that have analogues in the native language, it becomes possible to transfer the knowledge and skills of the native language to a foreign language, and, on the contrary, when identifying specific characteristics that have no analogues in the native language, it is necessary to take into account the interfering effect of the native language when teaching this phenomenon in a foreign language. ...
References
Сопоставительный анализ языковых единиц. Межвузовский сборник научных трудов. 1986, Л. А. Козлова. Сопоставительный анализ моделей словообразования качественных наречий в английском и русском языках, с. 73.
Л. В. Щерба “Языковая система и речевая деятельность”, Изд.-во “Наука”, Ленинград, 1974, с. 341.
Аракин В. Д. Типология языков и проблемы методики преподавания русского языка как иностранного. Русский язык за рубежом. 1969, 3, с. 53.
Щерба Л. В. Преподавание иностранных языков в средной школе. Общие вопросы методики. Издание 2-е, М., 1974, стр. 62.
CC BY-ND
A work licensed in this way allows the following:
1. The freedom to use and perform the work: The licensee must be allowed to make any use, private or public, of the work.
2. The freedom to study the work and apply the information: The licensee must be allowed to examine the work and to use the knowledge gained from the work in any way. The license may not, for example, restrict "reverse engineering."
2. The freedom to redistribute copies: Copies may be sold, swapped or given away for free, in the same form as the original.